- The Crystal Clear English Newsletter
- Posts
- š¤ A disgrace!?
š¤ A disgrace!?
#011
Hello everyone! I am resending this email because hopefully the video works now!
This week football and language come together.
Let me explain:
Mikel Arteta, born in San SebastiƔn, is the manager of Arsenal football club.
Unhappy with the decisions made by the referee in a recent match he said:
āItās embarrassing. Itās a disgraceā
Now, in England you are not allowed to criticise decisions. If you do, you get banned from matches as a punishment.
Oh dear. Mikel has broken the rules. He will be punished.
Butā¦
To defend himself, Mikel argued that he was thinking desgracia in Spanish, so ābad luckā, rather than the English disgrace which means more ādishonourā or āshame.ā
Hmmā¦
So Mikel says he said:
āItās embarrassing. Itās bad luck / a misfortuneā
Not:
āItās embarrassing. The referee was shamefulā
Now in my opinion he has been clever to avoid punishment, because with his level of English he clearly understands false friends.
For one, he knows the difference between embarazada and embarrassing.
But Iām interested to hear your perspective. Please watch the video below and write to us with your opinion. (Remember you can always put the subtitles on with YouTube videos.)
We will publish the best comment next week.
Guilty or innocent?
This weekās 3 tips:
SOMETHING TO AVOID š«£
š¤¦š»āāļø āA room biggerā
In English we canāt put the adjective after the noun.
ā āA bigger roomā
In English we need to put the adjective, or in this case the comparative, before the noun.
A better example
The faster car
SOMETHING TO SOUND CONFIDENT š§
š Business jargon explained
āMove the needleā
Make a change that is noticeable.
We have money to invest in marketing, but will this strategy move the needle?
SOMETHING TO WATCH š
Keep learning,
The Crystal Clear English Team
Schedule a demo or call with us
Please give us your opinion about this newsletter by replying to us āļø
and remember to follow us on social media š«¶š¼
Reply